Acerca de nosotras ·

viernes, 25 de febrero de 2011

Mujer de Marruecos

Seis de cada diez mujeres marroquíes sufren algún tipo de violencia de género

Un 62,8% de las mujeres marroquíes en edades comprendidas entre los 18 y 64 años han sufrido recientemente algún tipo de violencia de género, según la primera encuesta sobre este fenómeno que se presenta en Marruecos.
La Encuesta Nacional de la Prevalencia de la Violencia de Género fue presentada hoy en Rabat por el Alto Comisariado de Planificación (HCP), organismo público de estadísticas y censos.
De las 9,5 millones de mujeres en esa franja de edad en el país, casi seis millones de ellas sufrieron violencia, y, según el estudio -elaborado entre junio de 2008 y junio de 2009-, 3,8 millones viven en la ciudades y 2,2 millones en el campo.
La encuesta divide en cuatro categorías los tipos de violencia de género: la psicológica (48% de víctimas), sexual (8,7%), física (15,2%), económica (8,2%), y añade aquellas agresiones contra las libertades de la mujer (31%) y las ligadas a la aplicación de la ley (17,35).
Además, el sondeo, efectuado a 8.300 mujeres, se centra en la violencia en el ámbito conyugal (55%), extra conyugal (47,4%), lugares públicos (32,9%), centros educativos (24,2%), trabajo (16%) y familia (13,5%).
Por otro lado, tanto las víctimas como los agresores suelen ser en su mayor parte jóvenes, y el informe refiere que en el caso de los lugares públicos seis de cada diez agresores son menores de 35 años.
Financiado por el Fondo de Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM), el estudio destaca también que en el ámbito laboral, el índice de violaciones sexuales a mujeres divorciadas es tres veces superior que en el caso de las solteras.
El responsable del HCP, Ahmed Lahlimi Alami, aseguró que el riesgo de que una mujer sea agredida en una zona urbana es mayor que el que corre una fémina que vive en el campo.
"A pesar de los progresos significativos, esta mitad de la población continúa sufriendo de analfabetismo, falta de escolarización, y de niveles de inactividad y paro mucho mayores de los que padecen los hombres", sentenció Alami.
Asimismo, argumentó que Marruecos es una "sociedad en transición que va de una sociedad tradicional a una moderna, y la mentalidad no evoluciona a la misma velocidad".

http://www.elmundo.es/elmundo/2011/01/11/solidaridad/1294734880.html

jueves, 24 de febrero de 2011


Se auténtica,    se consecuente con tu persona interior  y  averigua  qué quieres hacer con tu preciosa  vida.  Desde fuera intentarán contestar por ti a las preguntas esenciales, no lo permitas.


JEAN SHINODA BOLEN

 Gracias Maite Sarrió

miércoles, 23 de febrero de 2011

Magnificas artistas : Marta Navascues

Marta Navascues  (MA-3)


Marta Navascues  (MA-3)
Un parque en una mesa para soñar, o no ?

Ante la escasez de mujeres en las galerías de arte, frente a la presión mediática de reforzar a los que ya están en el pódium. Unas imágenes de piezas sutiles y de artistas extraordinarias. Sus trabajos  nos adentran en mundos oníricos y poéticos con propuestas personales libres.  Gracias

lunes, 21 de febrero de 2011

Magnificas artistas : Maria Jesús Hernández Sanchez


Maria Jesus Hernandez Sanchez  (MA-2)
 Ante la escasez de mujeres en las galerías de arte, frente a la presión mediática de reforzar a los que ya están en el pódium. Unas imágenes de piezas sutiles y de artistas extraordinarias. Sus trabajos nos adentran en mundos onirícos  y poéticos de gran belleza .  Gracias !

domingo, 20 de febrero de 2011

Magnificas artistas : Neves Seara



Neves  Seara  ( MA-1)
Ante la escasez de mujeres en las galerías de arte, frente a la presión mediática de reforzar a los que ya están en el pódium. Unas imágenes de piezas sutiles y de artistas extraordinarias. Sus trabajos  nos adentran en mundos oníricos y poéticos con propuestas personales libres.  

sábado, 19 de febrero de 2011

Alentamos a las mujeres Italianas en la lucha por sus derechos !


Escuchamos a nuestras hermanas Italianas:
En Italia, el abuso de las mujeres por parte de los hombres y la imagen con que se retratan ha llegado a un nivel insoportable y estamos hartas.
Volvemos a empezar : por la eliminación de la violencia de género, la igualdad de trato, la educación y la sensibilización en políticas de género, la visualización de las mujeres en la  cultura, artes, ciencias, politica y trabajo,  el abandono de hábitos machistas y sexistas en la familia y en el trabajo, en la escuela, en los medios de comunicación.
Retomamos un futuro más humano sin violencia, conflictos, discriminación, odio.
Damos voz y espacio a la palabra, al dialogo, al encuentro y la participación.
Pedimos:
- las dimisiones del gobierno Berlusconi (como condición NO negociable)  
- el apoyo de asociaciones, movimientos, grupos políticos, medios de comunicación españoles e internacionales,
- la abertura de una plataforma de negociación para poner  en el centro a las mujeres de acuerdo con el documento universal de los derechos humanos para erradicar desigualdades, injusticias y violencias tratadas como inevitables.
Junt@s podemos cambiar: hombres y mujeres, jóvenes y mayores, niños y niñas, los italianos y las italianas y los y las que han elegido este país para vivir. Para una sociedad más justa y solidaria. Sin diferencia de raza, sexo, cultura o religión. Como dicta NUESTRA Constitución
En Madrid participamos en la iniciativa italiana “Mujeres que se rebelan”.   La Fabbrica di Nichi – Madrid – PD giovani Madrid, A Madrid si muove un’altra Italia,  Sinistra Ecologia Libertá – Madrid,

viernes, 18 de febrero de 2011

Apoyamos a las mujeres de Egipto en sus peticiones



El comité constitucional Egipcio  comienza a trabajar mientras descuida y  excluye  a  las mujeres juristas

Las instituciones y organizaciones  han firmado a continuación esta declaración en  desaprobación de los criterios y  formación de la Comisión Constitucional, cuyo comité no incluye  ni una sola mujer experta. 

 El avance de  un comité de este tipo, provoca temores y sospechas en relación con el futuro de Egipto y la fase de transición por la que pasa  en la actualidad después de presenciar  la Revolución del 25 de enero.
Esta cuestión plantea una pregunta fundamental en lo que respecta a la democracia y a los principales objetivos de la revolución inicialmente enunciados como : igualdad,  libertad,  democracia y la participación de todos los ciudadanos.
 
Nos queda cuestionar los criterios según los cuales los miembros del comité constitucional  son  elegidos, ¿Se basaron en criterios políticos o en los valores de igualdad y   justicia, enunciadas por el revolución?
 Si los criterios se basan en la eficiencia e integridad, entonces ¿por qué son las mujeres juristas excluidos a pesar de que Egipto tiene muchas  expertas juristas  ya sea en el Tribunal Supremo Constitucional o en las Facultades de Derecho.
 Creemos que  en la medida en que las mujeres egipcias y también participaron  en la revolución con los hombres egipcios y algunas de ellas han sido encarceladas, están aun desaparecidas, mientras que otras incluso han sido martirizadas, tienen el derecho a participar en la construcción del Nuevo Estado egipcio sobre la simple base de la ciudadanía.
Sin embargo,  tenemos  confianza en la discreción del Consejo Militar en la guía de Egipto  hacia la democracia.
Por lo tanto, estamos haciendo esta declaración de hoy haciendo hincapié en los valores de la ciudadanía y  participación de las mujeres, específicamente en la Comisión Constitucional en este momento.

1-      The Egyptian Center for Women's Rights- Helwan
2-      Andalus institute for tolerance and anti-violence studies- Cairo
3-      The Centre for the Independence of Judges and Lawyers (CIJL) – Cairo
4-      Association of Human Communication- Cairo
5-      The United Group- Cairo
6-      Association of Arab Women- Cairo
7-      Health and Environmental Culture Society- Cairo
8-       Egyptian Medical Women's Association- Helwan
9-      Citizen's Society for Development and Human Rights- Giza
10-  Maat Foundation for Peace and Development and Human Rights- Cairo
11-  Vision Society for Enlightenment and Community Development- El Menia
12-   Association of population development and the preservation of the environment- Cairo
13-  Our Society Association for Development and Human Rights- Cairo
14-  The Egyptian Society for Marketing and Development
15-  The Egyptian Foundation for Family Development- Giza
16-  Association of Middle East for Peace and Human Rights- Cairo
17-  With You Society for Social Assistance- Helwan
18-   Gozour Society for the comprehensive Development- Helwan
19-   The Egyptian Society for Family Empowerment- Giza
20-   The Legislative Association in Bakri Mastour- Qalioubia
21-  Pioneers Society for Development- Giza
22-  Al Zohor Association for Development - 6th of October
23-  Society Development Association in Sakil – 6th of October
24-  The Egyptian Association for Environmental and Humanitarian Development - Al Qualiubia
25-  Our Society Association for Development and Human Rights - Giza
26-  The Egyptian Association for the spread of environmental awareness - Al Qualiubia
27-  Association of Women and Child Development - Al Qualiubia
28-  The legislative Association in Saa'd Zaghlol – Al Qualiubia
29-  Legal Association for the support of Family and Human rights - Cairo
30-  Mary Girgis Youth Association - Cairo
31-  Hope Association in Al Aslougy - Sharkia
32-  Women for Development Association – 6th of October
33-  The Egyptian Association for Defend and support - Helwan
34-  Ayatollah Association - Giza
35-  Economic Liberalization Association - Cairo.
36-  Al Sharkia Youth Association – Al Sharkia
37-  Al Mashrek Association for Population Development - Sharkia
38-  Cairo Center for Development - Giza
39-  Kelmetna Association for Dialogue and Development - Cairo
40-  El Nadim Center for the Management and Rehabilitation of victims of violence - Cairo
41-  Friends of Youth and Environment Association - October
42-  Future Girls Association for Development - Cairo.
43-  Frasis Charitable Association for Society's Development - Gharbia
44-  Al Hayat Association in Zifta- Gharbia
45-  The Forum of Dialogue and Partnership for Development - Giza
46-  Future Association for Development - Aswan
47-  The Egyptian Association for Community Participation Enhancement - Fayuom
48-  Al Fayoum Renaissance Association - Fayuom
49-  The Association of the interested people in education and development – Fayuom
50-  Al Tanweer Centre for Development and Human Rights - Giza
51-  The Egyptian Organization for Human Rights – Cairo
52-  Al Mahrousa Center – Cairo
53-  Nama'a Association for Development and Human Rights – Al Gharbia
54-  The Arab Program for Human Rights Activists – Cairo
55-  Association For the Development and Enhancement of Women – Cairo
56-  Hawaa Future Association – Giza
57-  Ismailia Generations for Development Association – Ismailia
58-  Haq Center for Democracy and Human Rights – Cairo
59-  Association for the Support and Development of Education – Giza
60-  World Without Borders Association for Human Rights - Cairo
61-   New Fustat Association- Cairo
62-  Egyptian Initiative for Personal Rights- Cairo
63-   Egyptian Association for Disseminating & Developing Legal Awareness- Giza




martes, 15 de febrero de 2011

Paula Escarameia : Gracias !


 

 Paula Ventura de Carvalho Escarameia (1960-2010)


 Paula trabajaba  en el Consejo Asesor Internacional de Iniciativas para las Mujeres por la Justicia de Género y fue una eminente estudiosa del derecho internacional, derechos de la mujer y la igualdad de género.
Paula fue la primera mujer en ser elegida para las Comisión de Derecho Internacional  de Naciones Unidas y recientemente fue reelegida para otro mandato de cinco años (2007-2011) como Secretaria General de la Comisión de Derecho Internacional.
Fue miembro de la lista de jueces de la Corte Permanente de Arbitraje de La Haya y miembro honorario de la Asociación Portuguesa de Mujeres Abogadas. En honor a toda su obra, en 2002 fue condecorada con la Orden del Príncipe Enrique el Navegante (Gran Oficial).
En el momento de su muerte, era profesora de Derecho Internacional en el Instituto Superior de Ciencias Sociales y Políticas de la Universidad Técnica de Lisboa y el vicepresidenta del Centro Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, con sede en Lisboa. Ella  había enseñado con anterioridad en el Instituto Superior de Guerra Naval, Portugués, la Universidad del Este de Asia, de Macao, la Universidad Católica Portuguesa, y el Instituto Superior de Negocios Portugués.
Fue fundadora de la Plataforma Internacional de Juristas para Timor Oriental.
 
Paula fue una importante defensora de los derechos de las mujeres, "una figura valorada en todos los círculos donde  las causas humanitarias y  las causas de los pueblos, especialmente  desfavorecidos, son una prioridad '(Público) y jugó un papel importante en la adopción de los Estatutos de la I Corte Penal Internacional. Honramos su vida


http://www.iccwomen.org/news/berichtdetail.php?we_objectID=86

Read more: http://duas-ou-tres.blogspot.com/2010/10/paula-escarameia-1960-2010.html#ixzz1E31J4HTo

jueves, 10 de febrero de 2011

Las mujeres de Siria piden a su Gobierno ser iguales ante la Ley




Desde el Observatorio de Mujeres de Siria , lo tienen muy claro:


Bassam AlKAdi
2011-01-24
La sociedad civil siria ha argumentado durante mucho tiempo , que se debe asegurar la igualdad de derechos independientemente de la religión, el género, la raza ... definiendo el concepto de ciudadanía
Desde el día en que la Constitución fue aprobada, los artículos contradictorios con este espíritu igualitario debería haber sido considerados automáticamente nulos y sin efecto. Deberían haber sido anulados también el día en que Siria ratificó la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer (CEDAW), de nuevo, cuando Siria ratificó la Convención sobre los Derechos del Niño, y otra vez también, cuando Siria ratificó la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Pero el gobierno va, en cambio en la dirección opuesta, legislando a favor de aquellos que cometen actos de violencia y discriminación contra la mujer. Mejorar la legislación a paso de tortuga puede ser considerado por sí mismo como un afianzamiento de la violencia y la discriminación.
Después de tanto hablar de "cambio gradual" en realidad es sólo una excusa para no hacer nada. El cambio gradual podría haber sido una buena idea en los años 1960. Pero es inaceptable en la segunda década del tercer milenio, después que los legisladores han pasado la mitad de un siglo aprobando y volviendo a aprobar esta leyes.
Nuestro único recurso es rechazar estas nuevas enmiendas en su totalidad. Necesitamos un cambio auténtico y sustancial, no ajustes engañosos a una ley ya mala. Tenemos que tirar al basurero de la historia todas las leyes que discriminan y abogan por la violencia hacia las mujeres las niñas y los niños, junto con todo aquello que discrimine en base a la religión, genero o raza. En su lugar, debemos promulgar leyes completamente nuevas basadas en un principio simple: la igualdad de ciudadanía. Se trata de una idea hasta un niño puede entender ahora: no a una ciudadanía con violencia y no a una ciudadanía con discriminación.
Hasta que eso ocurra, vamos a continuar nuestra lucha diaria hasta acabar en la sociedad con todas las manifestaciones de violencia y discriminación, no importa el tiempo que sea necesario.


martes, 8 de febrero de 2011

El Gobierno Sirio deprecia a sus mujeres




El nueva enmienda al Código Penal Sirio es justo una prueba más del derecho de los hombres para matar a la mujeres en este país


Bassam AlKAdi 2011-01-24


Lamentablemente, día tras día, el gobierno sirio continúa demostrando su hostilidad profundamente arraigada hacia las mujeres de Siria. Ni siquiera pretende garantizar su derecho fundamental, el derecho a la vida, no importa todos los demás derechos que hacen de los seres humanos ciudadanos, ya sean hombres o mujeres.

El gobierno tiene pretensiones de compromiso con los derechos humanos de las mujeres, la igualdad y su desarrollo, pero todo es simplemente retórica. Su última maniobra para modificar el código penal sirio, supuestamente aumentar la pena mínima obligatoria para quienes cometen "crímenes de honor"lo demuestra. Fue un movimiento que inicialmente obtuvo el apoyo y los elogios de muchos activistas de los derechos humanos de Siria. Sin embargo, no debemos engañarnos a nosotras mismas. De hecho, la enmienda recompensa a los que asesinan a las mujeres Sirias, coronando la pena máxima que puede recibir por su crimen atroz, vergonzoso.


Antes de 2009, el Código Penal ordenaba una pena mínima de no menos de dos años de prisión para quienes cometan esos delitos. Esta enmienda aumenta la pena mínima de entre cinco y siete años de prisión. Sin embargo, su redacción es la clave: " La pena de prisión es de entre cinco y siete años en el caso de asesinato" En efecto, es un reconocimiento de que la pena no sera superior a siete años bajo ninguna circunstancia.


La enmienda es una violación grosera y clara a la Constitución de Siria, la Declaración Universal de Derechos Humanos, y todos los acuerdos internacionales ratificados por Siria, así como a todas las normas nobles y humanas.

Esto contradice las demandas de la Campaña Nacional contra los Crímenes de Honor, puesto en marcha por el Observatorio de Mujeres de Siria en septiembre de 2005, que ha demostrado durante seis años en que cientos de mujeres son asesinadas cada año en todo el país. La enmienda también contradice la recomendación del Foro Nacional sobre Crímenes de Honor (octubre 2010), que ha pedido claramente la anulación del artículo 548 del Código Penal. Nosotras, en el Observatorio de Mujeres de Siria rechazamos el artículo 548, tanto en sus versiones anteriores y su nueva enmienda. Ninguna enmienda a la ley sera aceptable, ya que cualquier versión seguiría inevitablemente dando a los hombres el derecho a matar a "sus" mujeres.

La única solución es eliminar este artículo vergonzoso del código penal . La ecuación es simple: o bien las mujeres son ciudadanas de Siria, lo que significa que matarlas requiere la pena máxima de asesinato de no menos de 15 años, o son propiedad privada de los hombres de Siria y no merecen la compasión humana.


http://nesasy.org/content/view/9468/381/

Bassam Al-Kadi, (The new Penal Code amendment is just more evidence of men’s right to kill Syrian women)
Translated by Basel Jbaily
Source By SWO (Syrian WOmen Observatory)

jueves, 3 de febrero de 2011

Nawal El Saadawi nos indica el camino a seguir




Nawal El Saadawi: ”Asisto todos los días a las manifestaciones!”


2011-01-30 Sholeh Irani


- Estoy feliz! Tengo 80 años y estoy tan feliz por la experiencia de estos días. He soñado con esto! Asisto a las manifestaciones en la calle todos los días.
Dice la famosa escritora egipcia Nawal El Saadawi, en una entrevista telefónica con Sholeh Irani, domingo en la tarde.
Nawal El Saadawi está llena de alegría. No la he escuchado tan esperanzador y vibrante en muchos años:
- Yo estoy feliz! Tengo 80 años y estoy tan feliz por la experiencia de estos días. He soñado con esto! Poder participar en la revolución. Asisto a las manifestaciones en la calle todos los días.
¿Deberíamos estar preocupados por los fundamentalistas musulmanes? Aquí, en Occidente se les advierte de su ocupación del poder potencial?
– ¡No! No tenemos miedo de los fundamentalistas islámicos. Deben de saber que millones de hombres y mujeres están en las calles. Esto no se trata de la derecha o izquierda, de los islamistas o de cualquier otro movimiento político. La gente está frustrada por la pobreza y el régimen de Mubarak. Ningún partido político ha comenzado esta revuelta. Se trata de un movimiento espontáneo. Pero todos los movimientos políticos están tratando quieren ser parte de esto ahora. Ahora, cuando las personas están fuera y el cambio es un hecho tanto derecha como izquierda quieren participar. Por fin la gente ha logrado gritar juntos por la libertad, la justicia social, la integridad, independencia y la igualdad. Lo que está pasando ahora partenece a los jóvenes y nadie más.
– Es evidente que los EE.UU e Israel que apoyaron a Mubarak con sus políticas neo-coloniales quieren asustar a la gente. Quieren hacernos creer que si demandamos el cambio, nos dominarán los fundamentalistas. Son trucos de ellos. Estoy en la calle todos los días. Es cierto que en en Egipto ha gente que creen, musulmanes y cristianos. Pero no veo la Hermandad Musulmana en las calles. Hay personas que simpatizan con ellos. Hermandad de hecho ni siquiera quería apoyar a este movimiento desde el principio.
– La gente en la calle es consciente. Protegen su revolución.
Los medios de comunicación en Occidente se centran en el saqueo, quienes son ladrones?
– La policía no hace su trabajo. En cambio, pusieron el penal a las calles para saquear para que los egipcios se asusten y digan que debería quedarse Mubarak.
Las mujeres, ¿qué están haciendo en todo esto?
– Las mujeres toman parte en todo lo que sucede. El régimen nos quitó muchos derechos después de la última revolución en Egipto. Ahora somos muy prudentes. No dejaremos que eso vuelva a suceder. Y voy a decir lo mismo a las mujeres tunecinas. Que sean conscientes de los peligros y no se den por vencidas.
¿Qué podemos hacer aquí en Suecia?
– Apoyarnos! Ir a la calle, fuera de la Embajada de Egipto y apoyar a la voluntad del pueblo. Yo estuve en el hospital ayer. La policía dispara a la gente joven. Uno que ví perdió un ojo. Esto significa que la policía dispara para matar.
Dice Nawal El Saadawi y vuelve a las calles de Cairo.



NAWAL EL SAADAWI
Nawal El Saadawi (en árabe: نوال السعداوى) (nacida el 27 de octubre 1931) es una escritora egipcia feminista, activista, médica y psiquiatra. Ella ha escrito muchos libros sobre el tema de la mujer en el Islam, prestando especial atención a la práctica de la mutilación genital femenina en su sociedad.
Fuente: Wikipedia
Para apoyar los cambios en Egipto :